大学英语四级翻译新题型透析及技巧

来源:网络发布时间:2014-10-30

新东方英语四六级培训班,通过率高达70%,有意报名者可拨打英语四六级辅导报名热线:010-51294614,还可提供英语四六级代报名服务。更多培训机构英语四六级培训课程火热开班中!

【英语四六级考试辅导课程】

【新东方英语四六级网络课程帮你快速通关】

英语四六级代报名直拨电话:010-51294614

  词的翻译

  词义选择

  所谓词义选择.是指词本来就有这个意思,问题是要我们将其存特定场合的正确意思选出来。正确选间足保证译文质量的重要环节,如果能做到在词语意义和字面形式上都对等当然最好,如果不能兼顾,则取意义,舍形式。越是普通的词,越是拥有繁多的释义和搭配,翻译过程中的词义也就越难以确定。选词时,要注意词义的广狭、所处的语境、词的褒贬和感情色彩。例:

  原文:剪纸被用束装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。

  译文:Paper cuttings are used to decorate doors,windows,and rooms in order to enhance the joyous atmosphere.

  分析:“增加”此处实际是指“加强”,而非我们平常所指的“数量增多”的禽义,因此不宜译成increase,翻译为enhance更恰当。

纠错

英语四六级目推荐

报名推荐热线:010-51264100

育路版权与免责声明

① 凡本网注明稿件来源为"原创"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有。任何媒体、网站或个人转载、链接转贴或以其他方式复制发表时必须注明"稿件来源:育路网",违者本网将依法追究责任;

② 本网部分稿件来源于网络,任何单位或个人认为育路网发布的内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向育路网书面反馈,并提供身份证明、权属证明及详细侵权情况证明,育路网在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权内容。

四六级考试单项辅导

更多>>

专家访谈·视频

更多>>

四六级考前冲刺

英语四六级考前冲刺

帮助考生完成英语四六级考前冲刺...[详细]

游学交流

进入论坛

网站导航

英语四级考试资讯

英语四级试题辅导

英语四级培训机构

咨询热线
010-51297401

给我们留言